Сами себе кинк-фест, сами себе экзорцисты, сами себе кактусоводы) Под кат с осторожностью, там шерстрейд, АУ к "Большой игре" и насилие над персонажами. Резвились вместе с Ариабартом пушистым и в фуражке
читать дальшеВ первую секунду, когда Лестрейд вышел из раздевалки бассейна ему навстречу, Шерлок почувствовал, что попался. Он инициировал встречу, принес сюда секретные планы, а Лестрейд его вычислил и теперь... Самое меньшее, он будет разочарован.
Шерлок уже почти спросил, "вы его взяли?", когда Лестрейд заговорил, и все перевернулось с ног на голову. "Его" не взяли. Это "он" взял инспектора. Взрывчатки на Лестрейде не было, хотя даже гарнитура могла быть опасной, не говоря уж об огоньке лазерного прицела.
- У нашего инспектора такой приятный голос, Шерлок. Не сравнить с теми испуганными идиотами, которых до этого пришлось использовать. Владеть таким голосом - подлинное удовольствие. Как и владеть инспектором целиком.
- Ты принес мне подарок, я не мог не ответить взаимностью, - продолжил другой голос, в то время, как Лестрейд, повинуясь указаниям, замолчал.
Обладателя голоса Шерлок узнал еще до того, как тот появился в зоне видимости.
- Джим из IT, - резюмировал он.
- Ты можешь вычислить, что мне нравится в постели? - спросил Лестрейд почти без выражения.
- Да-да, - торопливо кивнул "Джим", - Джим Мориарти к твоим услугам, привет. Но у вас разговор интереснее. Oтвечай инспектору, Шерлок.
- Я принес тебе планы.
- Шерлок, - Мориарти погрозил пальцем, - не будь таким черствым. Ты и так расстроил меня, не позвонив.
- Расскажи, как я предпочтитаю трахаться. С кем. Как часто.
- Это скучно, - ответил Шерлок.
- Или ты просто не знаешь, - развел руками Джим.
- Тебе нужны планы, бери их и проваливай.
- Как грубо, Шерлок, - Джим укоризненно покачал головой. - А я так ждал нашей встречи. Даже приоделся. Вествуд, - указал он на свой костюм. Шерлок нахмурился. Он не мог просчитать следующие действия противника, и это нервировало.
- Я даже отказался от тридцати миллионов фунтов, только для того, чтобы ты вышел поиграть, - Джим театрально взмахнул рукой. - Ты же знаешь, кто я, правда, Шерлок? Ты же догадался, чем я занимаюсь, чтобы выжить в этом злом, несправедливом мире?
- Дорогой Джим, - монотонно начал Шерлок, - не мог бы ты все уладить для меня? Избавиться от надоедливой сестры моего любовника, помочь мне исчезнуть в Южной Америке.
Лестрейд закрыл глаза - он тоже понял. А Джим пару раз хлопнул в ладоши.
- Я специалист, Шерлок, как и ты.
- Консультирующий преступник. Элегантно, - Шерлок действительно так думал. Если бы только здесь не было Лестрейда...
- Спасибо. Только, Шерлок... ты мешаешь мне. Действительно мешаешь, а я не люблю, когда мне мешают. Меня это расстраивает. Я тогда становлюсь совсем невыносимым, - Джим все еще улыбался.
- Планы, - Шерлок протянул ему флэшку. - Тебе же они нужны.
Джим поцеловал флэшку и выкинул ее в бассейн. Шерлок проводил ее взглядом, Майкрофт, подумал он, свалился бы с сердечным приступом, увидев это.
- Скучно, - пожаловался Джим. - Зачем мне планы? Я могу достать их, где угодно. Но мы забыли про инспектора, Шерлок, а это невежливо. Мы же не хотим быть невежливыми, правда? Кажется, он задал тебе вопрос, на который ты так и не ответил.
Шерлок нахмурился.
- Я напомню тебе, - Джим сделал какой-то знак и Лестрейд сказал, дернувшись:
- Расскажи, как я предпочтитаю трахаться. С кем. Как часто.
По крайней мере, на последние два вопроса Шерлок мог бы ответить, но ведь Мориарти явно была нужна не эта информация.
- Все так печально или ты проявляешь трогательную щепетильность в отношении своих... друзей?
- Я могу рассказать о себе, - предложил Шерлок, пытаясь отвлечь внимание от Лестрейда.
Мориарти насмешливо покачал головой.
- Хорошая попытка, Шерлок. Предлагать несуществующий товар. Но накажу я тебя не за это, ты должен понять. Не путайся у меня под ногами, в противном случае перед смертью ты потеряешь все, что тебе дорого. У тебя большое сердце - не отрицай. И сегодня я лишь немного прижгу его. Чтобы ты знал, представлял себе.
- Трахни меня, - сказал Лестрейд, едва Мориарти закончил свою прочувствованную речь традиционного злодея, - трахни меня прямо здесь.
Шерлок застыл.
- Уговорите его, инспектор, - Мориарти сделал приглашающий жест.
- Шерлок... - теперь Лестрейд говорил своими словами, - просто сделай это.
- Да, Шерлок, сделай это. Или ты трахаешь своего инспектора в одну из уже существующих дырок, или я делаю в нем несколько новых. И, возможно, заставлю тебя трахнуть его уже туда. Так что пользуйся, пока я добрый. Неужели тебе никогда не хотелось... О! - Мориарти прикрыл рот в комичном жесте понимания. - Правда не хотелось? Ни разу? У вас совсем другие отношения, так ведь, Шерлок? Как же я... Но ведь в этом и суть. Такой удар для вашей трогательной семейки.
Мориарти подошел к Лестрейду, погладил по щеке, цокнул языком.
- Папочку трахнут. Попроси его еще раз. Может, тебе стоит опуститься на колени, расстегнуть пару пуговиц. Создать атмосферу.
- Ты псих, - это Шерлок сказал автоматически, не задумавшись ни на секунду. Наверное, "псих" у Донован вылетало так же легко.
- Конечно, - Джим приобнял Лестрейда за плечи. - Но я псих, на которого работают снайперы.
На лбу Лестрейда засветилась маленькая красная точка. Шерлок закрыл глаза.
- Я долго думал, кого же взять сегодня, какую из твоих любимых игрушек. Кто бы мог подумать, что у тебя их так много? Хорошо, что я не поклонник геронтофилии, правда, Шерлок? Хотя с инспектором у вас тоже солидная разница в возрасте. Он бы мог быть твоим отцом, поторопись в свое время. Но вам и без кровного родства хорошо вместе, я знаю. Пять лет совместной истории и нежной привязанности. О последнем Джонни-бой и не подозревает, наверное.
За поясом у Шерлока был пистолет Джона - лучше бы за его плечом стоял сам Джон, - бесполезный в нынешней ситуации кусок металла. Стоит ему потянуться за ним и Лестрейда убьют - неприемлемый вариант, нет.
- Зачем тебе нужно именно это? - с Мориарти нужно было правильно формулировать вопросы, кричать "как ты смеешь" не имело никакого смысла.
- Я мог бы затеять с тобой игру, Шерлок. Такую же, в которую мы играли последние несколько дней. Тебе ведь понравилось, не отнекивайся, не надо. Это было бы замечательно, мы оба получили бы огромное удовольствие. Но что потом? - Мориарти вздохнул. Он все еще стоял рядом с Лестрейдом, Шерлок видел, как тот напряжен, и надеялся, что Лестрейд не сделает ничего героическо-глупого, например, не накинется на Мориарти с криком "беги, Шерлок". - Потом мне все равно пришлось бы разобраться с тобой. Так зачем терять время? Не лучше ли показать тебе заранее, как кончают те, кто встал у меня на пути?
- Ты хочешь, чтобы я изнасиловал Лестрейда, и потом будешь шантажировать меня записью, не так ли?
- Нет-нет-нет! Никакой записи. Неужели ты думаешь, я настолько банален? О том, что случится сегодня, будем знать мы трое. И мой друг с винтовкой, - Мориарти помахал кому-то рукой. - Но он не болтун.
- Тогда я не вижу, как ты сможешь мне помешать уничтожить тебя потом.
- Например, ты будешь знать, что это может случиться еще раз. Как я уже сказал, у тебя несколько любимых игрушек. А у них наверняка тоже есть любимые игрушки. У нашего инспектора точно есть. Знаешь, почему он такой смирный? Я сказал ему, что если он будет дергаться, я выброшу его и возьму Джона. И он ничего не делает, а ведь Джона едва знает.
Лестрейд поймал взгляд Шерлока и едва заметно покачал головой. Обычно Шерлоку всегда удавалось понять, чего тот от него хочет, но сейчас он был не в состоянии думать.
- Так что... - Мориарти отодвинулся от Лестрейда. - Шерлок, перестань сопротивляться и начинай. У меня на сегодня еще запланированы дела.
Лестрейд медленно расстегивал рубашку. Шерлок уставился на него неверящим взглядом. В голове было глухо и пусто, как не было уже очень давно или вообще никогда. Он не видел выхода, не видел даже намека на выход. Здесь не было никакой загадки, никакой тайны, здесь не за что было уцепиться.
Мориарти вздохнул и было просто удивительно, насколько обыденно и естественно это прозвучало.
- Шерлок, не заставляй меня форсировать процесс, - он снова шагнул к Лестрейду, стоящему в уже расстегнутой рубашке; похлопал по карманам брюк, достал издевательски яркую упаковку презервативов и флакон смазки с дозатором, - я даже позаботился о вашей безопасности и удобстве. Не нужно лишнего ущерба.
Он подошел к Шерлоку и вручил ему доказательства своей "заботы". Шерлок взял предложенное совершенно машинально, не отрывая взгляда от Лестрейда. Во всем этом не было никакого изящества, никакой красоты решения, никакого смысла. И сейчас, в эту самую минуту должно было случится что-то, что остановило бы это безумие. Шерлок подождал еще немного. Ничего не произошло.
- Еще минута моей скуки, Шерлок, - и инспектор получит несмертельное огнестрельное ранение.
Несколько шагов до Лестрейда напомнили Шерлоку о коридоре в тюрьме для смертников. Они с Джоном как-то смотрели об этом фильм. Сейчас, конечно, никто не кричал ему "мертвец идет". Он не бы мертвецом и, если верить Мориарти, не собирался им становиться в ближайшее время. Он был идиотом, и здесь ничего нельзя было исправить.
- Все нормально, - бесталанно соврал ему Лестрейд, положил руку на плечо и немного сжал.
Шерлок беззвучно ткнулся лицом в его шею. Это не имело отношения к приказу Мориарти, все еще нет, но ему надо было обрести хоть какую-то почву под ногами, хотя бы подобие ее. Лестрейд погладил его по спине.
Шерлок не любил, когда к нему прикасались чужие люди - а чужими для него были практически все. Исключения - тех, чьи прикосновения Шерлоку нравились - можно было пересчитать по пальцам. Родители (теперь только мама), Майкрофт (хотя они уже давно не прикасались друг к другу), миссис Хадсон, с недавних пор Джон. И Лестрейд.
Джон, насколько знал Шерлок, придумал себе собственную версию их с Лестрейдом знакомства - в ней фигурировал Шерлок, подсевший на кокаин, и Лестрейд, который помог ему завязать. Верной эта версия не была, но доля правды в ней все-таки присутствовала. Шерлок завязал до того, как встретился с Лестрейдом, и за последние пять лет сорвался всего раз. Но Лестрейд все равно помогал ему и не только тем, что время от времени подкидывал дела или направлял к нему потенциальных клиентов. Шерлок помнил, какими прохладными могли быть пальцы Лестрейда - когда он болел в последний раз, тот сидел с ним, положив ладонь ему на лоб. Это успокаивало, придавало уверенность: в температурном бреду Шерлоку все время казалось, что он падает с дивана, а присутствие Лестрейда обещало - его есть, кому подхватить.
Сейчас Шерлока снова обнимали, только падали они уже оба. И никто не собирался прийти им на помощь. Они могли разве что вместе разбиться о холодный кафельный пол.
- Давай просто покончим с этим, хорошо? - прошептал Лестрейд. - Мы потом с ним разберемся.
- Кхм, - Мориарти откашлялся. - Я на самом деле начинаю скучать.
Шерлок оторвался от Лестрейда, посмотрел на него - тот снова едва заметно кивнул, и Шерлок снова не понял, что ему хотели этим кивком сказать. Надо было отключить все эмоции - Шерлок никогда не думал, что может испытывать столько эмоций зараз - и просто "покончить с этим". Лестрейд, очевидно, думал о том же самом, потому что решительно опустился на пол и потянул Шерлока за собой.
- Ну наконец-то хоть какое-то действие!
Голос Мориарти был... радостным, и Шерлока передернуло. Они с Лестрейдом лежали на холодном полу, но физический дискомфорт не шел ни в какое сравнение с эмоциональным. Ситуация была абсурдной, идиотской, не вписывающейся ни в какие рамки. Шерлок никогда не испытывал к Лестрейду влечения (хотя не раз спал в его постели до того, как переехал на Бейкер-стрит) и сейчас не мог заставить свое тело принять ситуацию. Он никогда в жизни не был меньше возбужден.
- Проблемы, Шерлок? - сочувственно спросил Мориарти.
Шерлок вспомнил о снайпере, готовом в любой момент застрелить одного из них или обоих, и попытался поцеловать Лестрейда. Вышло неловко. Лестрейд пару раз за все время их знакомства прикасался губами к его лбу, и Шерлок демонстративно это игнорировал - потому что иначе пришлось бы как-то реагировать и показать, что ему было приятно. Но поцелуй в губы предназначался для любовников, а ими они не были и никогда не могли стать.
Лестрейд потянулся к брюкам Шерлока - тот дернулся было, но на плече Лестрейда с намеком заплясала красная точка. Шерлок вздохнул и расстегнул ширинку сам.
- Если хочешь, - Мориарти рассматривал ногти, - я могу тебе помочь. У меня есть кое-что, что поможет тебе... воспрять духом.
Он достал из кармана маленький шприц.
- Даю честное слово, что там просто безобидное средство для возбуждения. Никаких наркотиков, никакого яда. Просто маленькая любезность с моей стороны.
"Ты даже сможешь сказать, что не ведал, что творил" осталось непроизнесенным, но Шерлок был уверен - все они подумали именно это.
- Соглашайся, - сказал Лестрейд тихо. - Будет легче не только тебе.
Шерлок кивнул, Мориарти любезно передал ему шприц. Чтобы сделать себе укол, пришлось снять пиджак и закатать рукав рубашки. Еще минуты две после этого ничего не происходило, а потом его тело отреагировало. Шерлока затошнило от ощущения тяжести в паху, даже пришлось прикрыть рот ладонью, вдохнуть запах собственной кожи.
- Теперь нет повода медлить. Я, как фея-крестная, организовал вам этот бал. Так что танцуйте уже.
Лестрейд беззвучно выругался, расстегнул и стащил с себя брюки, оставшись в белье и носках, забрал из рук Шерлока смазку и презерватавы, вынул один из них из надорванного пакетика.
- Быстро надень его.
- Думаете, он справится, инспектор? - озабоченно протянул Мориарти.
- Ты вообще заткнись, - бросил ему Лестрейд и получил несильный, но чувствительный пинок в бедро.
- Это не пуля только потому, что пока меня устраивает развитие событий. Шерлок, немного инициативы!
Шерлок, к своему стыду, и правда едва справился с презервативом. Он и подумать не мог, что прикосновения к себе могут вызвать такое отвращение. У него дрожали руки, а кончики пальцев как будто потеряли чувствительность, но, как бы там ни было, он раскатал презерватив по члену, так и не посмотрев вниз, зафиксировав взгляд на воротничке рубашки Лестрейда. Тот тоже делал... что-то. Шерлок знал, что именно и зачем, стирал это знание, оно снова приходило к нему и он стирал его еще раз, заменяя в своей голове слово "подготовка" неопределенным "что-то". Лестрейд сделал что-то, а потом сказал:
- Давай. Это все равно будет неприятно, так что действуй быстро.
Он повернулся к Шерлоку спиной.
- Мы близки к кульминации, - прокомментировал Мориарти, - к подлинному единению семьи.
Лестрейд обернулся на всхлипывающий звук, который издал Шерлок, изобразил подобие улыбки, отчего стало только хуже, шепнул одними губами:
- Давай.
Что-то должно было случиться. Его могло вырвать, с ним мог случиться припадок, Мориарти мог отменить свое распоряжение, Майкрофт мог прийти на помощь. Что-то должно было случиться, прежде чем он приставил член между раздвинутыми ягодицами Лестрейда и толкнулся вперед.
Ничего не произошло. Лестрейд зашипел чуть слышно, Шерлок замер.
- Не тяни. Дальше.
Шерлок закрыл глаза и постарался представить себе что угодно. Что он, например, с Молли. Или с трупом. Или толкается в собственный кулак. Последнее оказалось проще всего, правильней всего. Лестрейд не двигался, не говорил больше ни слова и даже дышал как-то очень тихо. Мориарти тоже замолчал, видимо, слишком увлеченный зрелищем.
"Я не могу", - думал Шерлок, толкаясь вперед, в "чье-то" тело под ним - "не могу".
Это все продолжалось и продолжалось - ад для самоуверенных детективов - круг, где ты насилуешь своих друзей целую вечность, чтобы спасти их.
Он впервые, наверное, в жизни - или впервые с тех пор, как завязал с наркотиками - не мог сказать, сколько прошло времени, прежде чем ему удалось достигнуть разрядки. И уж точно впервые не получил от оргазма никакого удовольствия - Шерлок сомневался, что вообще сможет когда-нибудь еще получать удовольствие от секса. Ему хотелось прижаться к Лестрейду в поисках утешения, но он изо всех сил старался не дотрагиваться до него больше, чем необходимо. Все вечера, которые они проводили вместе, сидя рядом на диване в квартире Лестрейда, будто исчезли - все воспоминания о близости с Лестрейдом причиняли боль. Шерлок скатился со... своей жертвы, перекатился на спину. У него не было сил, чтобы встать.
Мориарти присел рядом с ним.
- Кажется, тебе это не понравилось, да, Шерлок? Ну извини. Я же не знал, что у тебя нет инцестуальных фантазий. Я сейчас уйду, - он ласково потрепал его по плечу. - А потом можете уйти вы. Надеюсь, вы оба поняли, что случается с любимыми игрушками тех, кто портит мне настроение? Кстати, Шерлок... ты действительно поверил, что в шприце был афродизиак? Вынужден тебя разочаровать. Обычный физраствор плюс глюкоза. Так что подумай на досуге, какие в тебе скрываются демоны.
И он действительно ушел, покачивая головой.
Шерлок онемевшими руками стянул с себя презерватив, подтянул брюки, застегнул ширинку. Он приводил себя в порядок, не глядя на Лестрейда, но все равно слышал, как тот за его спиной встал, коротко застонав, и принялся одеваться.
Шерлок согнулся пополам, выблевывая ужин. Руку Лестрейда, предложенную, чтобы поддержать его, он оттолкнул, именно потому что больше всего хотел этого - чтобы Лестрейд заверил его: все в порядке, и он ни в чем не виноват.
- Тише, тише, - Лестрейд подхватил его, почти силой, и отвел волосы со лба. Шерлоку стало трудно дышать. Прикосновения, раньше успокаивающее, превратились в... Шерлок понятия не имел, как это назвать.
- Сейчас мы пойдем домой, - сказал Лестрейд.
- Тебе надо к врачу, - выдавил Шерлок. - Судя по тому, как ты стоишь, тебе больно, у тебя могут быть разрывы.
- Я с этим разберусь, - Лестрейд сейчас был таким же бледным, как и Шерлок.
Настаивать на посещении врача Шерлок не стал - не посмел. Он мог бы быть осторожнее. Наверно. Он мог... Он мог бы не приходить сюда, не назначать эту встречу, не подставлять никого под удар. Он мог бы просчитать ответ Мориарти. Мог бы сделать так, чтобы ничего не случилось.
- Как только сможешь, сделай анализ крови, - сказал ему Лестрейд, до того, как сесть в такси.
- Он сказал...
- Он мог соврать и соврал. В чем ты и убедишься, если поторопишься.
Шерлок кивнул, зная, что никакого анализа делать не будет. Что он просто не вынесет, если результат окажется отрицательным. Определенность впервые показалась ему несомненным злом. Проще было положиться на слова Лестрейда "он соврал".
В другое время Шерлок положил бы ему голову на колени, наплевав на таксиста и приличия. Но в другое время Лестрейд не смотрел бы в сторону. Теперь ничего между ними не могло быть прежним. Они могли только изображать это, оба зная, что лгут, но сейчас и на это не было сил.
- Езжай домой, - сказал ему Лестрейд, когда они остановились у его дома, - я справлюсь.
В другое время Шерлок и не подумал бы его послушаться, но другое время для них кончилось.
Джона дома, не оказалось, Шерлок подавил искушение позвонить ему - тот мгновенно понял бы, что что-то неладно и вернулся. Надо купить молоко и бобы - несколько мгновений Шерлок провел, поглощенный этим воспоминанием, этой задачей. Потом мозг спешно подыскал новую. Звонок. Ему надо позвонить.
Майкрофт взял трубку после первого гудка и не стал спрашивать, знает ли Шерлок, который сейчас час.
- Мне нужна твоя помощь, - сказал Шерлок.
Сами себе кинк-фест, сами себе экзорцисты, сами себе кактусоводы) Под кат с осторожностью, там шерстрейд, АУ к "Большой игре" и насилие над персонажами. Резвились вместе с Ариабартом пушистым и в фуражке
читать дальше
читать дальше