который черт знает когда будет дописан)))
Сказка - дикий микс из Перро и Андерсена. Яой пока только планируется)
читать дальшеА все ли из вас, дорогие мои читатели, помнят, как завершились приключения Мальчик-с-пальчика? Совершенно верно, он спас своих братьев от людоеда и, прихватив сокровища скопленные душегубом , они вместе вернулись к своим родителям. И жили с тех пор долго и счастливо. Увы, ничто не вечно, а счастье, как подсказывает нам горький опыт, не вечно в особенности. Братья вошли в тот возраст, когда одного взгляда юной прелестницы хватало, чтоб кровь воспламенялась. Женихами они были завидными, чему не в последнюю очередь способствовало богатство. Но не будем упрекать девушек в корыстолюбии, ведь братья к тому же были хороши собой. И ничего удивительного не было в том, что сперва старший, а потом и остальные довольно быстро обзавелись женами. Одна за другой гремели свадьбы, вся округа веселилась там. Одному только Мальчик-с-пальчику было не весело. Согласитесь, мало веселого в том, что тебя несколько раз едва не раздавили тяжелыми башмаками. На празднике ему приходилось постоянно быть начеку, ибо гости в подпитии были весьма невнимательны. Но подождите, мои дорогие читатели, позвольте автору на несколько мгновений прервать повествование ради важного отступления. Мы называем героя нашего "Мальчик-с-пальчик", а между тем к тому времени, о котором идет речь в нашей сказке, он повзрослел. И даже прибавил в росте. Поэтому далее нам представляется неправильным называть его этим прозвищем, которое к тому же так безжалостно высмеивает его недостаток. А ведь маленький рост недостаток гораздо меньший (простите мой невольный каламбур), чем, например, черствое сердце, но, к сожалению нашему, куда более очевидный. Ах, если бы уродство души бросалось нам в глаза так же как изъяны плоти. Однако мы отвлеклись, а ведь у нашего героя было имя. При рождении его нарекли Эриком.
Итак, все братья Эрика женились. Для него же, понятное дело, невесты не нашлось. И хотя все относились к нему с сердечной теплотой, все чаще Эрик чувствовал себя лишним. Не радовала его ни новая рубашка, сшитая из лоскутка шелка, ни шпага, выкованная на спор деревенским кузнецом и представлявшая собой точную копию королевской. Увы, в глазах женщин он выдел лишь жалость пополам с той приязнью, что питает слабый пол ко всему маленькому и слабому. Представьте же себе, как унизительно мужчине полных шестнадцати лет понимать, что к нему относятся как к цыпленку или котенку - всегда готовы приласкать, но не принимают всерьез.
Последней же каплей в чаше его терпения был случайно подслушанный рассказ одного из братьев, который всю славу победы над людоедом присвоил за кружечкой пива себе. Конечно, кто не любит немного прихвастнуть. Грех вполне простительный. Но как больно ранило это нашего героя. Ведь в тот момент понял Эрик, что даже вскачи он на стол и обвини брата во лжи, никто ему не поверит. Чего доброго еще и на смех поднимут. Что ж, нежные барышни могут выплакивать обиды свои в вышитый платочек, мужчине же подобает принять решение и следовать ему. Прихватив с собой провизию (пропажи такого количества вина, хлеба и сыра не заметил бы самый опытный кладовщик), герой наш отправился в путь, куда глаза глядят. А чтобы родные, не решили, что с ним произошло несчастье, оставил записку, краткость которой с лихвой искупалась сердечностью слов и теми усилиями, что пришлось приложить Эрику, выводя буквы в половину собственного роста. Теперь оставалось дойти до трактира в соседней деревне, где часто останавливались почтовые кареты, а уж там он нашел бы себе местечко и направление по вкусу. Как видите, дорогие читатели, сказав, что Эрик собрался куда глаза глядят, автор немного слукавил - у нашего героя был четкий план действий, что, несомненно, характеризовало его как натуру весьма целеустремленную. Однако едва Эрик вышел за порог, как путь ему преградило чудовище. Смогли бы вы, дорогие мои читатели, удержать дрожь в коленях, возникни перед вами лев или, скажем, тигр? А ведь соседский кот должен был казаться нашему герою куда более внушительным. Даже хозяйка (нет, не кота, ибо коты не признают в людях хозяев, а того дома, где кот обычно столовался и в качестве благодарности ловил мышей), так вот, даже хозяйка называла этого кота не иначе как "чудовище", а ведь эта достойная женщина не была обижена ростом. Наш герой, однако, очень обрадовался этой встрече.
- Ах, Чудовище, - сказал он, - хоть ты пришел меня проводить. Простимся же.
С этими словами Эрик погладил кота, отчего тот, неизбалованный лаской, громко замурлыкал. Наш герой зашагал прочь из родного дома навстречу приключения. Кот же по какой-то лишь ему ведомой причине прощаться не захотел и пошел рядом. Эрик был вовсе не против такой компании. Чудовище он знал с той поры, когда ужас всех крыс, был еще слепым котенком. И даже котенком был гораздо больше нашего героя. Особенно, когда вздыбливал шесть. Так они шли вместе час, другой, Эрик утомился, а вот Чудовище не проявлял ни малейших признаков усталости или желания вернуться обратно. А следует отметить, что Чудовище был дальним родственником кота, который помог одному довольно бездарному юноше обрести сперва дворянский титул, затем любовь принцессы, и в благодарность за это получил в итоге сапогом по морде. Он нашел покой и счастье с одной милой кошечкой на мельнице. Вот его троюродным пра-пра-пра (век у котов, увы, недолог, а потому мы опустим некоторое количество "пра") и был Чудовище. К чему, дорогие мои читатели, я привел эту историческую справку? А к тому, что хотя Чудовище и не годился на роль доброго гения или, как говорят у нас, "крестной феи", он вполне мог послужить нашему герою в качестве боевого скакуна. Именно эти услуги он, вероятно, и пытался предложить, толкнув Эрика носом в спину и тем самым чуть не сбив его с ног. Так или иначе, но Эрик правильно его понял. И, забравшись на спину и согрев руки в глубоком меху, позволил себе немного задремать.
Представьте себе, дорогие читатели, кот ничуть не сбился с дороги. Вот что значит хорошая наследственность. А впрочем, вполне вероятно, что у Чудовища в трактире был свой интерес. Так наш герой с кошьей помощью преодолел путь до первого значимого пункта в своем путешествии за время гораздо меньшее, чем планировал изначально. К тому же он замечательно выспался. И пребывал в счастливой уверенности, что удача и дальше будет ему сопутствовать. Здесь, у шумного трактира, их пути с Чудовищем разошлись. Теперь оставалось лишь дождаться подходящей кареты. А пока Эрик решил устроиться на конюшне. И вышло так, что именно здесь решили встретиться госпожа судьба и господин случай, чтобы устроить одну из своих излюбленных шуток. А шутка заключалась в том, что, уже перекусив и приготовившись ко сну, Эрик стал свидетелем одного разговора. Лиц говоривших в сумерках было не разглядеть, зато каждое слово доносилось до ушей нашего героя очень отчетливо.
Сперва он даже хотел покинуть свое уютное пристанище, чтобы оставить говоривших наедине, чего они, по-видимому, и желали. К тоже одной из говоривших была девушка, а наш герой был не настолько наивным, чтоб не знать, чем имеют обыкновение заканчиваться диалоги с барышнями в укромных местечках вроде этого. Но тут одна фраза привлекла его внимание настолько, что он оставил свое намеренье уйти и вместо этого стал вслушиваться внимательнее.
- Станешь подавать ему вино и всыплешь все разом. Ни вкуса, ни запаха. . . - речь, несомненно, шла об отравлении! Грубому мужскому голосу вторил испуганный женский.
- А если он догадается, дядюшка?
- Не догадается, если ты трястись не будешь. Да не бойся, он прямо за столом копыта не отбросит. Дня три пройдет - далеко отсюда сдохнет. Все трактиры по дороге проверять станут что ли?
Эрик затаил дыхание. Двое замыслили злодейство, и он был просто обязан помешать им. Но для этого необходимо было узнать, кого они наметили себе в жертву.
-. . . прибудет в карете, запряженной четверкой вороных. Не ошибешься.
"Не ошибусь" - мысленно пообещал себе наш герой. Послышались тихие шаги, и в конюшне он снова остался один. Сон как рукой сняло. В таком нервическом напряжении пробыл наш герой до утра, но на рассвете все же задремал.
- А лошадок ваших в лучшем виде обиходим. . . – голос, разбудивший его, принадлежал "отравителю", только сейчас в нем явственно звучали заискивающие нотки.
- Не сомневаюсь, милейший, не сомневаюсь, - в конце фразы незнакомец подавил зевок, - а сейчас, милейший, распорядитесь об обеде. Позже я, возможно, воспользуюсь одной из комнат наверху.
Эрик выглянул из своего укрытия.
- Как будет угодно. - Трактирщик, а я надеюсь, дорогие читатели, вы догадались, что убийство замышлял именно он, был в точности таким, каким Эрик представлял себе негодяя: толстым, с бегающими по сторонам глазками. Собеседник же его, напротив, обладал осанкой благородного человека, был строен, высок и довольно дорого одет. Чего только стоила его шляпа с широкими полями, украшенная страусиными перьями. Вне всяких сомнений, именно ему принадлежали кони вороной масти, которых слуга с боязливым восхищением завел в стойло. И раз уж речь зашла об обеде, герою нашему следовало поторопиться. Но как предупредить незнакомца? Трактирщик крутился рядом, а благородный господин уже собирался покинуть конюшню. Пришлось рискнуть. По счастью, укрытие Эрика находилось довольно высоко поэтому, когда незнакомец проходил мимо, наш герой просто спрыгнул на его шляпу.
- Что за дрянь у вас сыплется с крыши, милейший? – Не глядя, благородный господин снял с себя шляпу, встряхнул ее и снова водрузил на голову. Трактирщик рассыпался в извинениях. А наш герой…наш герой мог уже лежать бездыханным в углу конюшни, если бы не вцепился изо всех сил в перья, которые, хоть и были всего лишь украшением, спасли ему жизнь.
В трактире для незнакомца уже был накрыт стол. Похвальная расторопность, если забыть, что являлось истинной целью этого застолья.
Не тратя время даром, Эрик перебрался со шляпы на плечо незнакомцу и шепнул ему на ухо :
- Господин, не пейте вино, оно отравлено.
Стоит отдать должное незнакомцу. Он не вздрогнул, не стал озираться по сторонам. И лишь убедившись, что ничей внимательный взор не обращен на него, накрыл плечо ладонью, будто хотел стряхнуть с него пылинку, и аккуратнейшим образом снял нашего героя с плеча и посадил себе на колено.
- Благодарю, любезный. – Ни тени удивления не было в его глазах, - Я вознагражу вас за это крайне своевременное предупреждение. А сейчас позволите ли вы спрятать вас в карман?
Эрик только кивнул – к ним уже шла девушка с кувшином вина. Наверняка та самая, с которой разговаривал трактирщик. Дальнейшие события наблюдать наш герой не мог, так как в это время находился в кармане сюртука незнакомца. В кармане этом не было ничего примечательного, можем сказать разве, что он был чистый, и там немного пахло табаком, поэтому оставим ненадолго там Эрика одного.
Итак, девушка принесла кувшин с вином, сделала кокетливый книксен и уже готова была уйти. Лицо ее было безмятежным как у фарфоровой куклы, и кто бы мог заподозрить это милое создание в столь ужасном преступлении как убийство.
- Милая девушка, присядьте рядом со мной, как зовут вас? – голос незнакомца звучал мягко, но не подчиниться ему было решительно невозможно.
- Элиза, господин. Простите, но дядя мой не одобряет разговоров с посетителями – у меня много работы, – девушка улыбнулась чуть виновато, показывая тем самым, что она и рада была составить компанию благородному господину, но, к величайшему сожалению, не может себе этого позволить.
- Элиза, имя достойное принцессы. А что же, Элиза, вы всегда слушаете своего дядю? Уверяю вас, он не будет против. Присядьте и выпейте со мной вина.
- Но я не пью вино, господин, - голос девушки немного дрогнул.
- Несколько глотков вам совсем не повредит. Вы так побледнели, вероятно, от усталости. Вино вернет румянец вашим щечкам.
Элиза же посмотрела на предложенный ей бокал, как на ядовитую змею, и побледнела еще больше. Незнакомца будто бы забавлял ее испуг.
- Пейте же, Элиза.
И тут девушка совершенно потеряла присутствие духа и упала в обморок.
Незнакомец же принялся за трапезу. Похоже наличие бесчувственной девицы на полу ни в коей мере не испортило ему аппетит.
Трактирщик, поняв, что его гнусный план не удался, к чести своей, не попытался бежать. Возможно, причиной тому была не толика храбрости, сохранившаяся в его душе, а довольно крепкий на вид слуга благородного господина, который стоял в дверях так, что пройти мимо него было затруднительно. Он обтер своей племяннице лицо платком, смоченным холодной водой, и та открыла глаза.
Незнакомец же, нимало не интересуясь более незадачливыми отравителями, спокойно отобедал и вышел из трактира, приказав слуге запрягать. Похоже, он раздумал останавливаться здесь, и мы с вами, дорогие мои читатели, вполне можем его понять.
Уже в карете благородный господин достал своего спасителя из кармана.
- Антуан Грей, к вашим услугам. Могу я узнать имя своего спасителя?
От таких церемоний Эрик несколько смутился. Все же не станем забывать, что он был деревенским мальчишкой и привык к простым нравам. Да и трудно было не смутиться, когда тебя разглядывают, держа при этом на ладони, как любопытную букашку. Полюбопытствуем же немного и мы, дорогие мои читатели, раз уж нам представилась возможность взглянуть на таинственного незнакомца поближе. Антуан Грей был обладателем внимательных серых глаз и носа, выдающегося вперед несколько больше, чем диктуют каноны красоты, однако это его не портило, хотя и придавало некоторое сходство с борзой. На вид он был не молод, но и не очень стар. В черных волосах его не было ни одного седого волоса, но у глаз можно было рассмотреть морщинки, свидетельствующие не то о возрасте, не то о чрезмерно живой мимике.
- Меня зовут Эрик, господин Грей. Почему же вы не вызвали стражу, чтобы она арестовала негодяев? Ведь этот трактирщик, верно, может отравить еще кого-нибудь.
- Вы, я вижу, честный человек, достойный доверия, - с этих слов господин Грей начал свой рассказ, а четверка вороных уносила нашего героя все дальше от дома.
Сказка - дикий микс из Перро и Андерсена. Яой пока только планируется)
читать дальшеА все ли из вас, дорогие мои читатели, помнят, как завершились приключения Мальчик-с-пальчика? Совершенно верно, он спас своих братьев от людоеда и, прихватив сокровища скопленные душегубом , они вместе вернулись к своим родителям. И жили с тех пор долго и счастливо. Увы, ничто не вечно, а счастье, как подсказывает нам горький опыт, не вечно в особенности. Братья вошли в тот возраст, когда одного взгляда юной прелестницы хватало, чтоб кровь воспламенялась. Женихами они были завидными, чему не в последнюю очередь способствовало богатство. Но не будем упрекать девушек в корыстолюбии, ведь братья к тому же были хороши собой. И ничего удивительного не было в том, что сперва старший, а потом и остальные довольно быстро обзавелись женами. Одна за другой гремели свадьбы, вся округа веселилась там. Одному только Мальчик-с-пальчику было не весело. Согласитесь, мало веселого в том, что тебя несколько раз едва не раздавили тяжелыми башмаками. На празднике ему приходилось постоянно быть начеку, ибо гости в подпитии были весьма невнимательны. Но подождите, мои дорогие читатели, позвольте автору на несколько мгновений прервать повествование ради важного отступления. Мы называем героя нашего "Мальчик-с-пальчик", а между тем к тому времени, о котором идет речь в нашей сказке, он повзрослел. И даже прибавил в росте. Поэтому далее нам представляется неправильным называть его этим прозвищем, которое к тому же так безжалостно высмеивает его недостаток. А ведь маленький рост недостаток гораздо меньший (простите мой невольный каламбур), чем, например, черствое сердце, но, к сожалению нашему, куда более очевидный. Ах, если бы уродство души бросалось нам в глаза так же как изъяны плоти. Однако мы отвлеклись, а ведь у нашего героя было имя. При рождении его нарекли Эриком.
Итак, все братья Эрика женились. Для него же, понятное дело, невесты не нашлось. И хотя все относились к нему с сердечной теплотой, все чаще Эрик чувствовал себя лишним. Не радовала его ни новая рубашка, сшитая из лоскутка шелка, ни шпага, выкованная на спор деревенским кузнецом и представлявшая собой точную копию королевской. Увы, в глазах женщин он выдел лишь жалость пополам с той приязнью, что питает слабый пол ко всему маленькому и слабому. Представьте же себе, как унизительно мужчине полных шестнадцати лет понимать, что к нему относятся как к цыпленку или котенку - всегда готовы приласкать, но не принимают всерьез.
Последней же каплей в чаше его терпения был случайно подслушанный рассказ одного из братьев, который всю славу победы над людоедом присвоил за кружечкой пива себе. Конечно, кто не любит немного прихвастнуть. Грех вполне простительный. Но как больно ранило это нашего героя. Ведь в тот момент понял Эрик, что даже вскачи он на стол и обвини брата во лжи, никто ему не поверит. Чего доброго еще и на смех поднимут. Что ж, нежные барышни могут выплакивать обиды свои в вышитый платочек, мужчине же подобает принять решение и следовать ему. Прихватив с собой провизию (пропажи такого количества вина, хлеба и сыра не заметил бы самый опытный кладовщик), герой наш отправился в путь, куда глаза глядят. А чтобы родные, не решили, что с ним произошло несчастье, оставил записку, краткость которой с лихвой искупалась сердечностью слов и теми усилиями, что пришлось приложить Эрику, выводя буквы в половину собственного роста. Теперь оставалось дойти до трактира в соседней деревне, где часто останавливались почтовые кареты, а уж там он нашел бы себе местечко и направление по вкусу. Как видите, дорогие читатели, сказав, что Эрик собрался куда глаза глядят, автор немного слукавил - у нашего героя был четкий план действий, что, несомненно, характеризовало его как натуру весьма целеустремленную. Однако едва Эрик вышел за порог, как путь ему преградило чудовище. Смогли бы вы, дорогие мои читатели, удержать дрожь в коленях, возникни перед вами лев или, скажем, тигр? А ведь соседский кот должен был казаться нашему герою куда более внушительным. Даже хозяйка (нет, не кота, ибо коты не признают в людях хозяев, а того дома, где кот обычно столовался и в качестве благодарности ловил мышей), так вот, даже хозяйка называла этого кота не иначе как "чудовище", а ведь эта достойная женщина не была обижена ростом. Наш герой, однако, очень обрадовался этой встрече.
- Ах, Чудовище, - сказал он, - хоть ты пришел меня проводить. Простимся же.
С этими словами Эрик погладил кота, отчего тот, неизбалованный лаской, громко замурлыкал. Наш герой зашагал прочь из родного дома навстречу приключения. Кот же по какой-то лишь ему ведомой причине прощаться не захотел и пошел рядом. Эрик был вовсе не против такой компании. Чудовище он знал с той поры, когда ужас всех крыс, был еще слепым котенком. И даже котенком был гораздо больше нашего героя. Особенно, когда вздыбливал шесть. Так они шли вместе час, другой, Эрик утомился, а вот Чудовище не проявлял ни малейших признаков усталости или желания вернуться обратно. А следует отметить, что Чудовище был дальним родственником кота, который помог одному довольно бездарному юноше обрести сперва дворянский титул, затем любовь принцессы, и в благодарность за это получил в итоге сапогом по морде. Он нашел покой и счастье с одной милой кошечкой на мельнице. Вот его троюродным пра-пра-пра (век у котов, увы, недолог, а потому мы опустим некоторое количество "пра") и был Чудовище. К чему, дорогие мои читатели, я привел эту историческую справку? А к тому, что хотя Чудовище и не годился на роль доброго гения или, как говорят у нас, "крестной феи", он вполне мог послужить нашему герою в качестве боевого скакуна. Именно эти услуги он, вероятно, и пытался предложить, толкнув Эрика носом в спину и тем самым чуть не сбив его с ног. Так или иначе, но Эрик правильно его понял. И, забравшись на спину и согрев руки в глубоком меху, позволил себе немного задремать.
Представьте себе, дорогие читатели, кот ничуть не сбился с дороги. Вот что значит хорошая наследственность. А впрочем, вполне вероятно, что у Чудовища в трактире был свой интерес. Так наш герой с кошьей помощью преодолел путь до первого значимого пункта в своем путешествии за время гораздо меньшее, чем планировал изначально. К тому же он замечательно выспался. И пребывал в счастливой уверенности, что удача и дальше будет ему сопутствовать. Здесь, у шумного трактира, их пути с Чудовищем разошлись. Теперь оставалось лишь дождаться подходящей кареты. А пока Эрик решил устроиться на конюшне. И вышло так, что именно здесь решили встретиться госпожа судьба и господин случай, чтобы устроить одну из своих излюбленных шуток. А шутка заключалась в том, что, уже перекусив и приготовившись ко сну, Эрик стал свидетелем одного разговора. Лиц говоривших в сумерках было не разглядеть, зато каждое слово доносилось до ушей нашего героя очень отчетливо.
Сперва он даже хотел покинуть свое уютное пристанище, чтобы оставить говоривших наедине, чего они, по-видимому, и желали. К тоже одной из говоривших была девушка, а наш герой был не настолько наивным, чтоб не знать, чем имеют обыкновение заканчиваться диалоги с барышнями в укромных местечках вроде этого. Но тут одна фраза привлекла его внимание настолько, что он оставил свое намеренье уйти и вместо этого стал вслушиваться внимательнее.
- Станешь подавать ему вино и всыплешь все разом. Ни вкуса, ни запаха. . . - речь, несомненно, шла об отравлении! Грубому мужскому голосу вторил испуганный женский.
- А если он догадается, дядюшка?
- Не догадается, если ты трястись не будешь. Да не бойся, он прямо за столом копыта не отбросит. Дня три пройдет - далеко отсюда сдохнет. Все трактиры по дороге проверять станут что ли?
Эрик затаил дыхание. Двое замыслили злодейство, и он был просто обязан помешать им. Но для этого необходимо было узнать, кого они наметили себе в жертву.
-. . . прибудет в карете, запряженной четверкой вороных. Не ошибешься.
"Не ошибусь" - мысленно пообещал себе наш герой. Послышались тихие шаги, и в конюшне он снова остался один. Сон как рукой сняло. В таком нервическом напряжении пробыл наш герой до утра, но на рассвете все же задремал.
- А лошадок ваших в лучшем виде обиходим. . . – голос, разбудивший его, принадлежал "отравителю", только сейчас в нем явственно звучали заискивающие нотки.
- Не сомневаюсь, милейший, не сомневаюсь, - в конце фразы незнакомец подавил зевок, - а сейчас, милейший, распорядитесь об обеде. Позже я, возможно, воспользуюсь одной из комнат наверху.
Эрик выглянул из своего укрытия.
- Как будет угодно. - Трактирщик, а я надеюсь, дорогие читатели, вы догадались, что убийство замышлял именно он, был в точности таким, каким Эрик представлял себе негодяя: толстым, с бегающими по сторонам глазками. Собеседник же его, напротив, обладал осанкой благородного человека, был строен, высок и довольно дорого одет. Чего только стоила его шляпа с широкими полями, украшенная страусиными перьями. Вне всяких сомнений, именно ему принадлежали кони вороной масти, которых слуга с боязливым восхищением завел в стойло. И раз уж речь зашла об обеде, герою нашему следовало поторопиться. Но как предупредить незнакомца? Трактирщик крутился рядом, а благородный господин уже собирался покинуть конюшню. Пришлось рискнуть. По счастью, укрытие Эрика находилось довольно высоко поэтому, когда незнакомец проходил мимо, наш герой просто спрыгнул на его шляпу.
- Что за дрянь у вас сыплется с крыши, милейший? – Не глядя, благородный господин снял с себя шляпу, встряхнул ее и снова водрузил на голову. Трактирщик рассыпался в извинениях. А наш герой…наш герой мог уже лежать бездыханным в углу конюшни, если бы не вцепился изо всех сил в перья, которые, хоть и были всего лишь украшением, спасли ему жизнь.
В трактире для незнакомца уже был накрыт стол. Похвальная расторопность, если забыть, что являлось истинной целью этого застолья.
Не тратя время даром, Эрик перебрался со шляпы на плечо незнакомцу и шепнул ему на ухо :
- Господин, не пейте вино, оно отравлено.
Стоит отдать должное незнакомцу. Он не вздрогнул, не стал озираться по сторонам. И лишь убедившись, что ничей внимательный взор не обращен на него, накрыл плечо ладонью, будто хотел стряхнуть с него пылинку, и аккуратнейшим образом снял нашего героя с плеча и посадил себе на колено.
- Благодарю, любезный. – Ни тени удивления не было в его глазах, - Я вознагражу вас за это крайне своевременное предупреждение. А сейчас позволите ли вы спрятать вас в карман?
Эрик только кивнул – к ним уже шла девушка с кувшином вина. Наверняка та самая, с которой разговаривал трактирщик. Дальнейшие события наблюдать наш герой не мог, так как в это время находился в кармане сюртука незнакомца. В кармане этом не было ничего примечательного, можем сказать разве, что он был чистый, и там немного пахло табаком, поэтому оставим ненадолго там Эрика одного.
Итак, девушка принесла кувшин с вином, сделала кокетливый книксен и уже готова была уйти. Лицо ее было безмятежным как у фарфоровой куклы, и кто бы мог заподозрить это милое создание в столь ужасном преступлении как убийство.
- Милая девушка, присядьте рядом со мной, как зовут вас? – голос незнакомца звучал мягко, но не подчиниться ему было решительно невозможно.
- Элиза, господин. Простите, но дядя мой не одобряет разговоров с посетителями – у меня много работы, – девушка улыбнулась чуть виновато, показывая тем самым, что она и рада была составить компанию благородному господину, но, к величайшему сожалению, не может себе этого позволить.
- Элиза, имя достойное принцессы. А что же, Элиза, вы всегда слушаете своего дядю? Уверяю вас, он не будет против. Присядьте и выпейте со мной вина.
- Но я не пью вино, господин, - голос девушки немного дрогнул.
- Несколько глотков вам совсем не повредит. Вы так побледнели, вероятно, от усталости. Вино вернет румянец вашим щечкам.
Элиза же посмотрела на предложенный ей бокал, как на ядовитую змею, и побледнела еще больше. Незнакомца будто бы забавлял ее испуг.
- Пейте же, Элиза.
И тут девушка совершенно потеряла присутствие духа и упала в обморок.
Незнакомец же принялся за трапезу. Похоже наличие бесчувственной девицы на полу ни в коей мере не испортило ему аппетит.
Трактирщик, поняв, что его гнусный план не удался, к чести своей, не попытался бежать. Возможно, причиной тому была не толика храбрости, сохранившаяся в его душе, а довольно крепкий на вид слуга благородного господина, который стоял в дверях так, что пройти мимо него было затруднительно. Он обтер своей племяннице лицо платком, смоченным холодной водой, и та открыла глаза.
Незнакомец же, нимало не интересуясь более незадачливыми отравителями, спокойно отобедал и вышел из трактира, приказав слуге запрягать. Похоже, он раздумал останавливаться здесь, и мы с вами, дорогие мои читатели, вполне можем его понять.
Уже в карете благородный господин достал своего спасителя из кармана.
- Антуан Грей, к вашим услугам. Могу я узнать имя своего спасителя?
От таких церемоний Эрик несколько смутился. Все же не станем забывать, что он был деревенским мальчишкой и привык к простым нравам. Да и трудно было не смутиться, когда тебя разглядывают, держа при этом на ладони, как любопытную букашку. Полюбопытствуем же немного и мы, дорогие мои читатели, раз уж нам представилась возможность взглянуть на таинственного незнакомца поближе. Антуан Грей был обладателем внимательных серых глаз и носа, выдающегося вперед несколько больше, чем диктуют каноны красоты, однако это его не портило, хотя и придавало некоторое сходство с борзой. На вид он был не молод, но и не очень стар. В черных волосах его не было ни одного седого волоса, но у глаз можно было рассмотреть морщинки, свидетельствующие не то о возрасте, не то о чрезмерно живой мимике.
- Меня зовут Эрик, господин Грей. Почему же вы не вызвали стражу, чтобы она арестовала негодяев? Ведь этот трактирщик, верно, может отравить еще кого-нибудь.
- Вы, я вижу, честный человек, достойный доверия, - с этих слов господин Грей начал свой рассказ, а четверка вороных уносила нашего героя все дальше от дома.
@темы: Сны на двоих
Правда, моя извращенная фантазия даже не может представить яой с мальчиком-с-пальчик
Дальше хочу... оооочень хочу, что хошь сделаю)))) *не касающееся материальных благ, не умею, я волшебник не по этой части))))*
Охохоооо!!!
Маленький Гулливерчег
И стада ёжиков вытаптывающих круги на полях горящей конопли!!!
Швеллер
я тоже видела эту мангу про феечек
Neitent хоть бы ссылкой кинулись. меня ж любопытство сожрет
Вот. Полные грибищща
Ура! Новая сказка! Длинная и интересная! *прыгает от счастья*
с кем нискажу - это ж главная интрига)))
А, может, сам мальчик-с-пальчик немного подрастет? С другой стороны, нашла же себе Дюймовочка эльфа...
Как бы то ни было, мое восхищение автору
Neitent я тупое( ссылку не вижу. Целый список на странице - что качать?)
Конвалия, Корнуэл Надеюсь, не заставлю ждать очень долго)))
мм... наверное, не ту линку скопировала) Что-то там про феечек
читать дальше